1
00:00:01,702 --> 00:00:04,488
NARRATOR: <i>A scene of
devastation in a remote region</i>

2
00:00:04,571 --> 00:00:09,076
<i>of Venezuela confirms the fate
of a missing passenger jet.</i>

3
00:00:10,410 --> 00:00:11,762
MAN: (OVER RADIO)
<i>Whiskey-Charlie.</i>

4
00:00:11,845 --> 00:00:13,864
NARRATOR:
<i>West Caribbean Airways Flight 708</i>

5
00:00:13,947 --> 00:00:19,353
<i>has mysteriously dropped from the sky
while flying at over 30,000 feet.</i>

6
00:00:19,486 --> 00:00:20,898
It took off from Panama.

7
00:00:20,988 --> 00:00:22,523
<i>It's a Colombian operator.</i>

8
00:00:22,656 --> 00:00:25,292
<i>There was 160 French citizens on board.</i>

9
00:00:25,425 --> 00:00:30,397
It's the biggest accident that has ever
occurred in the Venezuelan territory.

10
00:00:30,531 --> 00:00:33,117
NARRATOR: <i>Investigators
hope the crew's desperate last words.</i>

11
00:00:33,200 --> 00:00:34,201
DAVID: <i>West 708.</i>

12
00:00:34,334 --> 00:00:35,719
MAN: <i>Do you have a problem on board?</i>

13
00:00:35,802 --> 00:00:37,988
NARRATOR: <i>Will help them pinpoint
the cause of the crash.</i>

14
00:00:38,071 --> 00:00:39,139
OMAR: <i>Affirmative.</i>

15
00:00:39,273 --> 00:00:41,559
Tell them we've had
a flameout on both engines.

16
00:00:41,642 --> 00:00:44,113
NARRATOR:
<i>But instead, the mystery deepens.</i>

17
00:00:44,678 --> 00:00:47,347
It's a stall, captain. It's a stall.

18
00:00:47,481 --> 00:00:51,351
NARRATOR: <i>The pilots can't agree on
why the plane is falling.</i>

19
00:00:53,120 --> 00:00:54,154
(SCREAMING)

20
00:00:54,288 --> 00:00:56,957
<i>Now it's up to investigators
to figure it out.</i>

21
00:01:00,961 --> 00:01:02,930
MAN: (OVER RADIO)
<i>Mayday, mayday.</i>

22
00:01:06,633 --> 00:01:10,304
(THEME MUSIC PLAYS)

23
00:01:13,841 --> 00:01:17,177
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)

24
00:01:20,214 --> 00:01:24,384
{\an8}(AIRPLANE DRONING)

25
00:01:35,162 --> 00:01:37,815
NARRATOR: <i>At Panama's Tocumen
International Airport</i>

26
00:01:37,898 --> 00:01:41,735
<i>West Caribbean Airways Flight 708
begins boarding</i>

27
00:01:41,869 --> 00:01:44,004
<i>two hours behind schedule.</i>

28
00:01:47,207 --> 00:01:48,942
<i>It's well past midnight.</i>

29
00:01:49,343 --> 00:01:52,946
<i>The 152 passengers
on this charter flight are returning</i>

30
00:01:53,080 --> 00:01:57,184
<i>home to Martinique,
they've been visiting the Panama Canal.</i>

31
00:02:00,320 --> 00:02:04,144
<i>Captain Omar Ospina has just flown in
with his crew from Colombia.</i>

32
00:02:05,125 --> 00:02:08,896
<i>As he's behind schedule,
he must turn the plane around quickly.</i>

33
00:02:09,696 --> 00:02:12,065
<i>But there are more unexpected delays.</i>

34
00:02:13,066 --> 00:02:17,478
<i>First Officer David Munoz informs
the captain that the flight is overbooked.</i>

35
00:02:18,172 --> 00:02:20,702
<i>Even the jump seat in
the cockpit is filled.</i>

36
00:02:21,642 --> 00:02:23,510
Let me deal with it.

37
00:02:23,644 --> 00:02:26,297
<i>Alejo, I need you onboard to do
the announcements</i>

38
00:02:26,380 --> 00:02:27,431
<i>in Spanish and English.</i>

39
00:02:27,514 --> 00:02:28,515
Yes, sir.

40
00:02:28,649 --> 00:02:31,168
- Angela and Luisa can stay behind.
- I'll let them know.

41
00:02:31,251 --> 00:02:33,604
NARRATOR: <i>Two of the flight
attendants will stay in Panama</i>

42
00:02:33,687 --> 00:02:36,040
<i>because there's not enough room onboard.</i>

43
00:02:37,157 --> 00:02:39,393
Sir, we just got the final load sheet.

44
00:02:43,697 --> 00:02:45,683
NARRATOR:
<i>Checking the weight of the aircraft.</i>

45
00:02:45,766 --> 00:02:48,819
Take off from runway two-one-left, sir.
3,050 meters.

46
00:02:48,902 --> 00:02:50,421
NARRATOR:
<i>And the length of runway,</i>

47
00:02:50,504 --> 00:02:54,141
<i>Captain Ospina calculates
that he can safely get airborne.</i>

48
00:02:57,277 --> 00:03:00,498
<i>Their flight path will take them
through some heavy weather,</i>

49
00:03:00,581 --> 00:03:04,084
<i>something crews are accustomed to
during hurricane season.</i>

50
00:03:04,218 --> 00:03:07,621
Okay we're ready for takeoff.
Request pushback clearance.

51
00:03:08,088 --> 00:03:09,573
Ground West Caribbean Airways.

52
00:03:09,656 --> 00:03:12,843
DAVID: (OVER RADIO) <i>708 request pushback</i>
<i>clearance gate two-eight.</i>

53
00:03:12,926 --> 00:03:14,962
West Caribbean 708.

54
00:03:15,095 --> 00:03:18,213
MAN: (OVER RADIO)
<i>Cleared for pushback gate two-eight.</i>

55
00:03:20,901 --> 00:03:22,936
<i>Proceed to runway two-one-left.</i>

56
00:03:29,543 --> 00:03:33,280
<i>West Caribbean 708 runway two-one-left
cleared for takeoff.</i>

57
00:03:39,620 --> 00:03:43,390
(TURBINES WHIRRING)

58
00:03:48,128 --> 00:03:49,429
V1.

59
00:03:50,998 --> 00:03:52,165
Rotate.

60
00:03:55,869 --> 00:03:57,388
NARRATOR:
<i>At 1:00 in the morning,</i>

61
00:03:57,471 --> 00:04:00,541
<i>flight 708 begins the journey
to Martinique.</i>

62
00:04:01,441 --> 00:04:03,094
They took off from Panama Airport,

63
00:04:03,177 --> 00:04:07,514
{\an8}Tocumen Airport
with a heavy load for a long flight

64
00:04:07,648 --> 00:04:09,349
{\an8}for that aircraft.

65
00:04:11,652 --> 00:04:14,254
{\an8}NARRATOR:
<i>The flight should take three hours.</i>

66
00:04:14,388 --> 00:04:16,974
{\an8}EDUARDO: (OFF-SCREEN)
<i>They climb up to 31,000 feet,</i>

67
00:04:17,057 --> 00:04:19,560
<i>their initial assigned flight level.</i>

68
00:04:21,595 --> 00:04:25,265
<i>They have filed a flight plan
with a final cruise level</i>

69
00:04:25,399 --> 00:04:27,968
<i>of 3-3-0, 33,000 feet.</i>

70
00:04:29,236 --> 00:04:31,572
NARRATOR:
<i>The crew is flying an MD-80.</i>

71
00:04:32,706 --> 00:04:34,441
(AIRPLANE DRONING)

72
00:04:34,575 --> 00:04:38,262
<i>The plane is easily recognizable
by its two rear mounted engines.</i>

73
00:04:38,345 --> 00:04:41,515
The MD-82 aircraft
is a very good aircraft.

74
00:04:42,015 --> 00:04:46,320
It's a model that was derived
from the DC9.

75
00:04:46,453 --> 00:04:49,423
They made it longer, more fuel efficient

76
00:04:49,556 --> 00:04:52,993
and more modern instrumentation
and avionics.

77
00:04:53,794 --> 00:04:55,696
Anti-ice on, please.

78
00:04:55,829 --> 00:04:58,999
NARRATOR: <i>As altitude increases
and temperature drops,</i>

79
00:04:59,132 --> 00:05:02,002
<i>they activate the plane's anti-ice system.</i>

80
00:05:05,372 --> 00:05:09,076
<i>Half an hour into the flight
while cruising at 31,000 feet,</i>

81
00:05:09,209 --> 00:05:11,162
<i>the weather ahead is turning nasty.</i>

82
00:05:11,245 --> 00:05:13,747
(THUNDER RUMBLES)

83
00:05:13,881 --> 00:05:16,834
<i>A low-intensity hurricane
moving in from the Atlantic</i>

84
00:05:16,917 --> 00:05:19,506
<i>has been whipping up
winds across the region.</i>

85
00:05:22,556 --> 00:05:24,458
Request deviation left.

86
00:05:25,259 --> 00:05:29,830
Barranquilla West 708 request deviation
to the left to avoid formation.

87
00:05:29,963 --> 00:05:33,493
MAN: (OVER RADIO) <i>West Caribbean 708</i>
<i>cleared to deviate left.</i>

88
00:05:34,668 --> 00:05:37,104
(THUNDER RUMBLES)

89
00:05:39,239 --> 00:05:41,392
EDUARDO: <i>In the kind of weather
they were flying,</i>

90
00:05:41,475 --> 00:05:44,695
it's common for pilots
to deviate from their initial route

91
00:05:44,778 --> 00:05:46,780
to avoid this bad weather.

92
00:05:49,316 --> 00:05:51,151
It should get better soon.

93
00:05:52,953 --> 00:05:54,821
(THUNDER RUMBLES)

94
00:05:54,955 --> 00:05:59,126
(BABY CRIES)

95
00:05:59,593 --> 00:06:01,946
NARRATOR: <i>40 minutes into the flight
the plane has burnt</i>

96
00:06:02,029 --> 00:06:06,300
<i>through thousands of pounds of fuel
allowing it to fly higher.</i>

97
00:06:06,934 --> 00:06:10,737
In order to reduce weight,
they had to climb to 31,000 feet

98
00:06:10,871 --> 00:06:15,943
wait until the weight goes down and
then do a step climb up to 33,000 feet.

99
00:06:17,377 --> 00:06:20,347
- Okay, let's do 3-3-0.
- 3-3-0.

100
00:06:21,148 --> 00:06:24,751
Barranquilla West 708 request level 3-3-0.

101
00:06:25,152 --> 00:06:28,388
MAN: (OVER RADIO)
<i>708 cleared to level three-three-zero.</i>

102
00:06:30,057 --> 00:06:31,609
NARRATOR:
<i>The captain now begins the climb</i>

103
00:06:31,692 --> 00:06:34,828
<i>to their scheduled altitude
of 33,000 feet.</i>

104
00:06:36,997 --> 00:06:38,899
(AIRPLANE DRONING)

105
00:06:46,974 --> 00:06:49,209
Turn off engine anti-icing.

106
00:06:52,312 --> 00:06:54,548
(BEEPING)

107
00:06:56,350 --> 00:06:59,186
(THUNDER RUMBLES)

108
00:07:03,257 --> 00:07:04,375
I can't accelerate.

109
00:07:07,461 --> 00:07:11,814
NARRATOR: <i>The captain notices that
the engines don't seem to be responding.</i>

110
00:07:12,799 --> 00:07:14,329
I'm going to the bathroom.

111
00:07:15,202 --> 00:07:17,614
NARRATOR:
<i>The crew isn't overly concerned.</i>

112
00:07:20,974 --> 00:07:23,445
<i>Almost a third of the way to Martinique...</i>

113
00:07:24,411 --> 00:07:28,382
<i>West Caribbean flight 708
enters Venezuelan airspace.</i>

114
00:07:28,515 --> 00:07:30,284
(AIRPLANE DRONING)

115
00:07:34,121 --> 00:07:36,557
Is there cake and coffee for everybody?

116
00:07:36,690 --> 00:07:39,161
- Or are we expected to share?
- (CHUCKLES)

117
00:07:40,360 --> 00:07:42,362
(AIRPLANE DRONING)

118
00:07:43,063 --> 00:07:48,202
NARRATOR: <i>As the storm intensifies
First Officer Munoz worries about icing.</i>

119
00:07:48,335 --> 00:07:51,672
- Do I turn it on, captain?
- Do we have ice?

120
00:07:53,173 --> 00:07:55,776
(THUNDER RUMBLES)

121
00:08:01,882 --> 00:08:03,383
Put 'em on.

122
00:08:07,988 --> 00:08:11,124
(BABY CRIES)

123
00:08:12,726 --> 00:08:13,760
(SCREAMS)

124
00:08:13,894 --> 00:08:16,263
(AIRPLANE DRONING)

125
00:08:17,030 --> 00:08:19,766
NARRATOR:
<i>Soon the turbulence gets worse.</i>

126
00:08:19,900 --> 00:08:22,936
Man, there is a lot of nasty weather.

127
00:08:23,337 --> 00:08:25,220
Put the fasten seatbelt sign on.

128
00:08:29,676 --> 00:08:31,144
(CLICKING)

129
00:08:32,713 --> 00:08:34,915
(AIRPLANE DRONING)

130
00:08:35,382 --> 00:08:39,086
(SCREAMING)

131
00:08:39,553 --> 00:08:42,389
Please stay in your seat.

132
00:08:46,326 --> 00:08:49,562
I'm dimming the lights
so the passengers don't stand up.

133
00:08:54,168 --> 00:08:56,110
Should we go down to level 3-1-0?

134
00:08:57,137 --> 00:08:58,372
Do it.

135
00:09:00,107 --> 00:09:01,492
Maiquetia Whisky-Charlie.

136
00:09:01,575 --> 00:09:03,527
NARRATOR:
<i>The Maiquetia Air Traffic Control Station</i>

137
00:09:03,610 --> 00:09:06,046
<i>in Venezuela isn't equipped with radar.</i>

138
00:09:06,813 --> 00:09:09,650
MAN: Request descent
to level 3-1-0.

139
00:09:09,783 --> 00:09:13,137
NARRATOR: <i>The controller depends
on pilots to tell him where they are.</i>

140
00:09:13,220 --> 00:09:14,988
MAN: 3-1-0.

141
00:09:15,389 --> 00:09:18,042
NARRATOR:
<i>Captain Ospina turns off the autopilot.</i>

142
00:09:18,125 --> 00:09:19,426
OMAR: Give me 3-1-0.

143
00:09:19,560 --> 00:09:23,697
NARRATOR: <i>And the plane starts
heading back down to 31,000 feet.</i>

144
00:09:23,830 --> 00:09:25,772
- (AIRPLANE DRONING)
- (SCREAMING)

145
00:09:26,200 --> 00:09:28,836
<i>The turbulence is getting even heavier.</i>

146
00:09:29,236 --> 00:09:30,337
(ALARM BEEPING)

147
00:09:30,470 --> 00:09:33,674
<i>And then suddenly
the stick shaker goes off.</i>

148
00:09:33,807 --> 00:09:36,427
<i>It's the most serious warning that
a crew can get.</i>

149
00:09:36,510 --> 00:09:37,678
(RATTLING)

150
00:09:37,811 --> 00:09:40,097
<i>The captain's control column
starts to vibrate</i>

151
00:09:40,180 --> 00:09:43,617
<i>warning him the plane
is flying dangerously slowly.</i>

152
00:09:43,750 --> 00:09:44,885
(ALARM BEEPING)

153
00:09:45,018 --> 00:09:48,755
<i>At close to 31,000 feet,
the plane suddenly drops.</i>

154
00:09:48,889 --> 00:09:50,924
(AIRPLANE DRONING)

155
00:09:51,992 --> 00:09:53,260
(SCREAMING)

156
00:09:53,393 --> 00:09:56,797
(ALARMS BEEPING)

157
00:09:56,930 --> 00:09:59,933
It's a stall, captain.
It's a stall.

158
00:10:00,400 --> 00:10:02,536
NARRATOR: <i>The plane is falling fast.</i>

159
00:10:02,669 --> 00:10:05,472
<i>The crew has only seconds
to figure out why.</i>

160
00:10:05,606 --> 00:10:08,709
(SCREAMING)

161
00:10:09,510 --> 00:10:11,512
West 708.

162
00:10:11,912 --> 00:10:14,781
DAVID: (OVER RADIO)
<i>Level down to below 2-4-0.</i>

163
00:10:15,582 --> 00:10:17,651
Descending to 2-4-0.

164
00:10:17,784 --> 00:10:20,490
- Do you have a problem onboard?
- Affirmative.

165
00:10:20,587 --> 00:10:22,673
Tell him we've had a flameout
on both engines.

166
00:10:22,756 --> 00:10:26,159
- We've had a flameout on both engines.
- Confirm?

167
00:10:26,293 --> 00:10:28,112
We've got a flameout on both engines.

168
00:10:28,195 --> 00:10:29,246
MAN: (OVER RADIO)
<i>Roger.</i>

169
00:10:29,329 --> 00:10:33,200
Confirm radial and distance
from Punto Cabello if possible.

170
00:10:34,201 --> 00:10:36,287
NARRATOR: <i>The controller
needs to know where they are.</i>

171
00:10:36,370 --> 00:10:38,805
(AIRPLANE DRONING)

172
00:10:38,939 --> 00:10:40,307
Negative. Negative.

173
00:10:40,440 --> 00:10:41,909
We are at 14,000 feet.

174
00:10:42,042 --> 00:10:43,410
<i>We're about 14,000.</i>

175
00:10:43,544 --> 00:10:45,396
And going down.
The plane is uncontrollable.

176
00:10:45,479 --> 00:10:47,714
Keep your heads down. Stay down.

177
00:10:48,382 --> 00:10:49,533
<i>Keep your heads down.</i>

178
00:10:49,616 --> 00:10:50,835
Confirm people onboard,

179
00:10:50,918 --> 00:10:54,288
intention and distance from NAV aid
if it's possible.

180
00:10:54,421 --> 00:10:55,923
152 people onboard.

181
00:10:56,056 --> 00:10:57,704
<i>The plane is uncontrollable.</i>

182
00:10:57,791 --> 00:11:01,261
<i>NARRATOR: In just 30 seconds,
the plane falls 9,000 feet.</i>

183
00:11:01,395 --> 00:11:03,697
(SCREAMING)

184
00:11:03,830 --> 00:11:06,733
I understand 152 people onboard.

185
00:11:06,867 --> 00:11:08,402
Affirmative.

186
00:11:08,535 --> 00:11:09,887
MAN: (OVER RADIO)
<i>Acknowledge.</i>

187
00:11:09,970 --> 00:11:13,991
Confirm at what level you are crossing
at this time, whisky-Charlie-whisky.

188
00:11:14,074 --> 00:11:17,544
(TENSE MUSIC PLAYING)

189
00:11:17,678 --> 00:11:20,614
(THUNDER RUMBLES)

190
00:11:20,747 --> 00:11:23,817
MAN: (OVER RADIO)
<i>Whisky-Charlie-Whisky 708.</i>

191
00:11:23,951 --> 00:11:26,220
Confirm position if possible.

192
00:11:26,353 --> 00:11:27,588
(AIRPLANE DRONING)

193
00:11:27,721 --> 00:11:32,793
<i>Whisky-Charlie-Whisky 708
confirm position if possible.</i>

194
00:11:36,029 --> 00:11:38,716
NARRATOR: <i>While flying almost
ten kilometers above the earth</i>

195
00:11:38,799 --> 00:11:42,503
<i>West Caribbean 708 mysteriously
drops from the sky.</i>

196
00:11:42,636 --> 00:11:43,988
Confirm position, if possible.

197
00:11:44,071 --> 00:11:48,075
NARRATOR: <i>Air traffic control in Venezuela
doesn't know its location</i>

198
00:11:48,208 --> 00:11:50,544
<i>nor if anyone has survived.</i>

199
00:12:01,855 --> 00:12:06,026
NARRATOR: <i>The morning after
West Caribbean Flight 708 goes missing,</i>

200
00:12:06,159 --> 00:12:10,764
<i>Venezuelan villagers report that a plane
has crashed on a remote farm.</i>

201
00:12:12,466 --> 00:12:15,869
<i>Colonel Lorllys Ramos
is the lead air crash investigator</i>

202
00:12:16,003 --> 00:12:17,621
<i>for the Venezuelan Government.</i>

203
00:12:17,704 --> 00:12:20,507
<i>She has never handled a crash this big.</i>

204
00:12:24,878 --> 00:12:27,214
<i>She's shocked by what she sees.</i>

205
00:12:27,614 --> 00:12:30,083
<i>All 160 people onboard,</i>

206
00:12:30,217 --> 00:12:33,820
<i>most of them French citizens
from Martinique have died.</i>

207
00:12:41,528 --> 00:12:44,048
LORLLYS: (OFF SCREEN)
<i>It was a real shock for us</i>

208
00:12:44,131 --> 00:12:46,350
because it was our
first really big accident.

209
00:12:46,433 --> 00:12:50,904
{\an8}And it had the highest number
of deaths for any crash in Venezuela.

210
00:12:51,038 --> 00:12:54,741
We felt a lot of pressure because of that.

211
00:12:57,110 --> 00:13:00,169
NARRATOR: <i>The scope
of the investigation is daunting.</i>

212
00:13:03,317 --> 00:13:05,603
<i>Lorllys Ramos knows the plane
that has crashed</i>

213
00:13:05,686 --> 00:13:08,005
<i>is one of the safest planes in the world.</i>

214
00:13:08,088 --> 00:13:11,959
<i>There are more than 3,000 such planes
flying every day.</i>

215
00:13:15,295 --> 00:13:18,449
EDUARDO: <i>Investigating a crash
where an aircraft so popular</i>

216
00:13:18,532 --> 00:13:21,201
{\an8}as the MD-80 is a great responsibility

217
00:13:21,335 --> 00:13:25,372
{\an8}because of the effects it could have
on the rest of the fleet.

218
00:13:25,506 --> 00:13:28,909
{\an8}(SPEAKING IN NATIVE LANGUAGE)

219
00:13:29,042 --> 00:13:32,563
{\an8}NARRATOR: <i>The Colombian, Venezuelan
and French press from Martinique,</i>

220
00:13:32,646 --> 00:13:35,649
{\an8}<i>all descend on the site demanding answers.</i>

221
00:13:39,386 --> 00:13:44,391
<i>The plane has crashed in a lawless area
next to the Colombian border.</i>

222
00:13:44,525 --> 00:13:46,093
<i>Kidnappings are common.</i>

223
00:13:49,663 --> 00:13:52,016
<i>The Venezuelan army informs investigators</i>

224
00:13:52,099 --> 00:13:55,536
<i>that it can only protect them
during daylight hours.</i>

225
00:13:55,936 --> 00:13:57,288
We don't have a lot of time.

226
00:13:57,371 --> 00:13:59,090
Let's get everything
documented as fast as.

227
00:13:59,173 --> 00:14:04,244
{\an8}MANUEL:
Certainly, our team including myself

228
00:14:04,378 --> 00:14:07,181
{\an8}wasn't prepared for the emergency
we faced.

229
00:14:14,254 --> 00:14:15,773
MANUEL:
<i>This accident was complex.</i>

230
00:14:15,856 --> 00:14:20,194
And it was very difficult to quickly
figure out what had happened.

231
00:14:23,497 --> 00:14:25,816
NARRATOR:
<i>After the victims have been removed,</i>

232
00:14:25,899 --> 00:14:27,384
<i>the investigators first goal</i>

233
00:14:27,467 --> 00:14:31,526
<i>is to determine how much of the plane
landed intact at the crash site.</i>

234
00:14:32,806 --> 00:14:36,543
<i>If it's all there,
they can rule out a mid-air break-up.</i>

235
00:14:42,049 --> 00:14:45,118
We could observe the four corners
of the aircraft,

236
00:14:45,252 --> 00:14:49,957
the tail, a part of the cockpit
and some remains of the wings.

237
00:14:50,090 --> 00:14:53,093
<i>And this suggested that
there were no explosions</i>

238
00:14:53,227 --> 00:14:55,863
<i>or a collision that produced the accident.</i>

239
00:15:02,736 --> 00:15:06,023
NARRATOR: <i>Investigators question
the Maiquetia air traffic controller.</i>

240
00:15:06,106 --> 00:15:09,026
They told me that they had a flameout
on both their engines.

241
00:15:09,109 --> 00:15:10,528
Do you have a problem onboard?

242
00:15:10,611 --> 00:15:13,317
Tell them we've had a flameout
on both engines.

243
00:15:20,420 --> 00:15:23,574
When we learned that the crew had reported
a flameout in both engines,

244
00:15:23,657 --> 00:15:27,422
we immediately focused on the function
of the airplane's engines.

245
00:15:32,132 --> 00:15:34,427
Yeah, I'm just getting up to speed now.

246
00:15:34,868 --> 00:15:39,740
NARRATOR: <i>Joe Sedor is a senior
investigator at the NTSB in Washington</i>

247
00:15:39,873 --> 00:15:42,309
<i>specializing in foreign assignments.</i>

248
00:15:42,442 --> 00:15:44,061
As soon as we're notified of an accident,

249
00:15:44,144 --> 00:15:48,015
{\an8}we contact the manufacturer
of both the airframe and the engine.

250
00:15:48,148 --> 00:15:51,335
<i>Given the initial information
of a dual engine flameout,</i>

251
00:15:51,418 --> 00:15:56,223
this caused us to start getting as much
information about the engines as possible.

252
00:15:59,193 --> 00:16:01,228
No sign of fire inside the engine.

253
00:16:02,329 --> 00:16:04,715
Lorllys had her hands full
with this accident.

254
00:16:04,798 --> 00:16:06,633
<i>It was a remote location.</i>

255
00:16:06,767 --> 00:16:10,871
There was four countries involved
and she didn't have a big staff.

256
00:16:13,440 --> 00:16:17,323
Let's see what we can find out
about the weather they flew through.

257
00:16:17,544 --> 00:16:22,099
NARRATOR: <i>Colonel Ramos knows that severe
storms can kill a plane's jet engines.</i>

258
00:16:22,182 --> 00:16:23,617
(THUNDER CRASHES)

259
00:16:23,750 --> 00:16:28,422
<i>In 1977, a DC-9 with similarly
mounted rear engines</i>

260
00:16:28,555 --> 00:16:31,967
<i>experienced a flameout
while flying through a thunderstorm.</i>

261
00:16:33,026 --> 00:16:34,695
<i>Both engines were disabled.</i>

262
00:16:35,162 --> 00:16:39,366
<i>The plane fell 17,000 feet,
slammed to the ground</i>

263
00:16:39,499 --> 00:16:41,268
<i>and erupted in flames.</i>

264
00:16:46,974 --> 00:16:50,577
<i>Investigators suspect
that the engines of flight 708</i>

265
00:16:50,711 --> 00:16:54,448
<i>may have flamed out either
from heavy rain entering them</i>

266
00:16:54,581 --> 00:16:57,017
<i>or due to turbulent winds.</i>

267
00:16:57,150 --> 00:16:58,936
One way to think of an engine flameout

268
00:16:59,019 --> 00:17:02,608
is when you have a pilot light go out
on your furnace at home.

269
00:17:02,723 --> 00:17:07,261
The engine is working properly
with combustion going on internally

270
00:17:07,394 --> 00:17:12,099
and then the flame stops
and the engine quits.

271
00:17:14,601 --> 00:17:16,687
NARRATOR:
<i>If both engines flamed out,</i>

272
00:17:16,770 --> 00:17:20,574
<i>it would explain why the plane fell
from the sky in one piece.</i>

273
00:17:20,707 --> 00:17:23,443
(ALARMS BEEPING)

274
00:17:27,781 --> 00:17:30,801
<i>But Colonel Ramos knows that
her best chance of finding out</i>

275
00:17:30,884 --> 00:17:35,289
<i>exactly what happened to the engines lies
with the plane's two black boxes.</i>

276
00:17:35,422 --> 00:17:38,659
<i>They could hold critical flight
and voice data.</i>

277
00:17:39,693 --> 00:17:44,064
<i>But retrieving that data gets complicated
by political concerns.</i>

278
00:17:45,566 --> 00:17:47,585
The other difficulty
with this investigation

279
00:17:47,668 --> 00:17:49,536
was the international aspect.

280
00:17:49,670 --> 00:17:54,107
This was a Colombian operator
that took off from Panama

281
00:17:54,241 --> 00:17:59,079
was over-flying Venezuela
and crashed on their soil.

282
00:17:59,213 --> 00:18:01,548
So from the Venezuelan standpoint,

283
00:18:01,682 --> 00:18:04,535
they had very little connection
with the actual flight

284
00:18:04,618 --> 00:18:06,618
or the passengers on the aircraft.

285
00:18:07,788 --> 00:18:11,876
NARRATOR: <i>The Venezuelan government,
deeply mistrustful of the United States,</i>

286
00:18:11,959 --> 00:18:15,762
<i>has final say on who will examine
the black boxes.</i>

287
00:18:15,896 --> 00:18:19,367
JOSEPH: <i>Since this is a United States
manufactured aircraft,</i>

288
00:18:19,466 --> 00:18:24,071
we offered our facility to them
to download both the FDR and CVR.

289
00:18:24,204 --> 00:18:29,209
But they requested that they be downloaded
at the French facility of the BEA,

290
00:18:29,343 --> 00:18:31,745
our counterparts, uh, in Paris.

291
00:18:32,145 --> 00:18:34,081
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)

292
00:18:34,214 --> 00:18:38,485
NARRATOR: <i>The black boxes are sent
to France for expert analysis.</i>

293
00:18:38,619 --> 00:18:42,239
The French aviation authorities
participated in the accident investigation

294
00:18:42,322 --> 00:18:48,862
because, um, all the passengers were
French citizens that lived in Martinique.

295
00:18:59,106 --> 00:19:01,992
NARRATOR: <i>In the meantime,
investigators pursue another possible</i>

296
00:19:02,075 --> 00:19:05,412
<i>cause of engine failure,
contaminated fuel.</i>

297
00:19:06,313 --> 00:19:09,961
<i>They track down the fuel truck
that filled the plane in Panama.</i>

298
00:19:11,185 --> 00:19:16,123
It was important to test the fuel

299
00:19:16,256 --> 00:19:19,904
because it was a possible cause
for why the engines had failed.

300
00:19:27,835 --> 00:19:29,420
We asked the Panamanian authorities

301
00:19:29,503 --> 00:19:31,503
to test the fuel for contaminants,

302
00:19:31,605 --> 00:19:34,441
but the results they obtained
were negative.

303
00:19:36,777 --> 00:19:37,945
- Hi.
- Hi.

304
00:19:38,078 --> 00:19:39,697
I hope I can be of some help.

305
00:19:39,780 --> 00:19:44,218
NARRATOR: <i>Joe Sedor arrives from
Washington with two engine experts.</i>

306
00:19:44,751 --> 00:19:47,905
JOSEPH: <i>Once we arrived on scene
that was one of the first things</i>

307
00:19:47,988 --> 00:19:50,459
<i>that we wanted to look at was the engines.</i>

308
00:19:50,657 --> 00:19:54,728
So my engine investigator
and the Pratt and Whitney investigator...

309
00:19:55,429 --> 00:19:58,298
went to each engine
and examined them thoroughly.

310
00:20:00,234 --> 00:20:02,219
NARRATOR: <i>What they find is surprising.</i>

311
00:20:02,302 --> 00:20:07,741
Both engines exhibited indications
of high-speed rotation at impact.

312
00:20:07,875 --> 00:20:10,694
That is to say that they,
that the evidence indicated

313
00:20:10,777 --> 00:20:13,597
that both engines were operating
at a very high power.

314
00:20:13,680 --> 00:20:17,718
NARRATOR: <i>The investigators
give the engines a clean bill of health.</i>

315
00:20:20,387 --> 00:20:24,892
When we obtained the analysts results
for the engines,

316
00:20:25,025 --> 00:20:29,129
we realized that they worked perfectly.

317
00:20:29,930 --> 00:20:32,049
- MAN: <i>You have a problem onboard?</i>
- Affirmative.

318
00:20:32,132 --> 00:20:34,618
Tell them we've had
a flameout on both engines.

319
00:20:34,701 --> 00:20:37,004
We've had a flameout on both engines.

320
00:20:37,137 --> 00:20:40,758
It sure looks like those blades were
turning when the plane hit the ground.

321
00:20:40,841 --> 00:20:46,280
LORLLYS: <i>And that the flame out
reported by the crew never happened.</i>

322
00:20:47,414 --> 00:20:48,933
NARRATOR:
<i>The main suspect in the crash</i>

323
00:20:49,016 --> 00:20:52,953
<i>of one of the most popular planes
on earth is ruled out.</i>

324
00:20:53,086 --> 00:20:55,923
<i>Investigators need another lead.</i>

325
00:20:56,056 --> 00:21:00,727
It made us want to get that FDR
and CVR data as quickly as possible.

326
00:21:01,962 --> 00:21:05,149
NARRATOR: <i>The team is now counting
on the plane's two black boxes</i>

327
00:21:05,232 --> 00:21:07,585
<i>to shed light on the cause of the crash.</i>

328
00:21:09,469 --> 00:21:12,999
<i>They travel to France where
one of the boxes has been opened.</i>

329
00:21:13,373 --> 00:21:16,160
<i>When they listen to the
plane's cockpit voice recorder</i>

330
00:21:16,243 --> 00:21:19,279
<i>investigators are surprised
by what they hear.</i>

331
00:21:19,413 --> 00:21:22,399
DAVID: (OVER RADIO)
<i>It's a stall, captain. It's a stall.</i>

332
00:21:22,482 --> 00:21:26,620
After listening
to the cockpit voice recordings,

333
00:21:26,753 --> 00:21:30,891
he realized that the plane
had entered a stall.

334
00:21:31,024 --> 00:21:32,492
(BEEPING)

335
00:21:32,626 --> 00:21:36,685
How did this plane stall at over
30,000 feet with two working engines?

336
00:21:36,797 --> 00:21:38,632
(AIRPLANE DRONING)

337
00:21:38,765 --> 00:21:40,818
NARRATOR:
<i>To create the lift needed to fly,</i>

338
00:21:40,901 --> 00:21:44,784
<i>a plane depends on a very fast
moving stream of air over the wings.</i>

339
00:21:44,905 --> 00:21:47,858
JOSEPH: An airplane stall
is when the lift over the wings

340
00:21:47,941 --> 00:21:51,411
is reduced to the point that
the lift cannot support

341
00:21:51,545 --> 00:21:53,697
the weight of the aircraft in the air.

342
00:21:53,780 --> 00:21:55,883
(AIRPLANE DRONING)

343
00:21:56,016 --> 00:21:59,086
(ALARM BEEPING)

344
00:22:02,422 --> 00:22:06,760
NARRATOR: <i>It's unusual for planes to stall
at such a high altitude.</i>

345
00:22:06,894 --> 00:22:10,247
<i>Investigators hope the plane's
second black box will reveal</i>

346
00:22:10,330 --> 00:22:11,598
<i>why that happened.</i>

347
00:22:13,967 --> 00:22:19,506
When we opened the flight data recorder

348
00:22:19,640 --> 00:22:22,893
even though it was really damaged,
the conditions inside were good.

349
00:22:22,976 --> 00:22:28,382
And that was a huge relief.

350
00:22:29,850 --> 00:22:34,203
NARRATOR: <i>But for some reason, much of
what's on the recorder is gibberish.</i>

351
00:22:35,255 --> 00:22:38,725
JOSEPH: <i>Unfortunately,
some of the data was not usable.</i>

352
00:22:42,629 --> 00:22:46,500
<i>And it was some very important
data points that were not available</i>

353
00:22:46,633 --> 00:22:50,204
<i>such as elevator position,
rudder position,</i>

354
00:22:50,704 --> 00:22:55,742
<i>heading and the most important parameters
engine pressure ratios.</i>

355
00:22:57,678 --> 00:23:00,480
NARRATOR:
<i>It's a disappointing loss for Sedor.</i>

356
00:23:02,516 --> 00:23:04,418
We need those engine parameters.

357
00:23:04,551 --> 00:23:06,971
NARRATOR: <i>The engine pressure numbers
would tell investigators</i>

358
00:23:07,054 --> 00:23:09,525
<i>how much power the engines
were generating.</i>

359
00:23:10,257 --> 00:23:15,028
<i>They would paint a picture of how the
airplane was flying in its final minutes.</i>

360
00:23:17,264 --> 00:23:21,168
<i>In Washington, the NTSB offers to help.</i>

361
00:23:24,137 --> 00:23:28,742
<i>Sophisticated software may be able
to recapture some of the lost data.</i>

362
00:23:29,476 --> 00:23:33,280
We wanted to work with
what data we had to recover

363
00:23:33,413 --> 00:23:35,178
any engine data that we could.

364
00:23:36,517 --> 00:23:38,903
NARRATOR: <i>Meanwhile,
investigators look for other clues</i>

365
00:23:38,986 --> 00:23:41,163
<i>about what may have caused the stall.</i>

366
00:23:41,555 --> 00:23:44,758
That's quite a storm
probably very heavy rain.

367
00:23:45,292 --> 00:23:48,245
NARRATOR: <i>They discover that
the plane flew through freezing,</i>

368
00:23:48,328 --> 00:23:52,332
<i>wet weather
capable of causing ice to form.</i>

369
00:23:52,466 --> 00:23:55,969
<i>Ice on the wings
can cause a plane to stall.</i>

370
00:23:56,503 --> 00:23:58,189
JOSEPH:
<i>When ice accumulates on an airplane,</i>

371
00:23:58,272 --> 00:24:02,876
it will have increased drag and
increased weight and decreased lift.

372
00:24:03,410 --> 00:24:06,763
NARRATOR: <i>The MD-80 is equipped
with an anti-icing system.</i>

373
00:24:07,881 --> 00:24:12,052
<i>When turned on, it blows hot air
from the engines onto the wings</i>

374
00:24:12,186 --> 00:24:14,621
<i>preventing ice from forming.</i>

375
00:24:18,992 --> 00:24:21,662
Let's see what they did about the ice.

376
00:24:22,896 --> 00:24:26,014
OMAR: (OVER COMPUTER)
<i>Put on the fasten seatbelt sign.</i>

377
00:24:26,500 --> 00:24:28,869
<i>Man, that is a lot of nasty weather.</i>

378
00:24:29,002 --> 00:24:32,439
NARRATOR:
<i>As the plane rose to 33,000 feet,</i>

379
00:24:32,573 --> 00:24:34,926
<i>Captain Ospina made an unusual decision.</i>

380
00:24:35,909 --> 00:24:38,045
Turn off engine anti-icing.

381
00:24:42,015 --> 00:24:45,136
NARRATOR: <i>A short while later
First Officer Munoz wants to know</i>

382
00:24:45,219 --> 00:24:47,925
<i>if the anti-icing system
should be put back on.</i>

383
00:24:48,455 --> 00:24:50,290
Should I turn it on, Captain?

384
00:24:50,424 --> 00:24:52,192
<i>Do we have ice?</i>

385
00:24:55,929 --> 00:24:59,833
NARRATOR: <i>Pilots generally examine
the outside metal window sill</i>

386
00:24:59,967 --> 00:25:02,085
<i>to see whether ice is forming there.</i>

387
00:25:04,171 --> 00:25:05,572
Put 'em on.

388
00:25:06,373 --> 00:25:08,259
NARRATOR:
<i>It appears the captain saw ice.</i>

389
00:25:08,342 --> 00:25:10,327
DAVID: (OVER COMPUTER)
<i>Barranquilla West 7...</i>

390
00:25:10,410 --> 00:25:13,497
NARRATOR: <i>Since they were flying
through cold and wet conditions,</i>

391
00:25:13,580 --> 00:25:16,500
<i>investigators don't know
why the crew didn't simply turn on</i>

392
00:25:16,583 --> 00:25:18,485
<i>the anti-ice and leave it on.</i>

393
00:25:20,020 --> 00:25:23,090
With the weather conditions they had,

394
00:25:23,223 --> 00:25:28,362
they should have been using the anti-ice
systems during the entire flight.

395
00:25:29,263 --> 00:25:32,499
NARRATOR: <i>Investigators wonder
if the crew made an error</i>

396
00:25:32,633 --> 00:25:37,037
<i>that allowed ice to build up on the
plane's wings causing it to stall</i>

397
00:25:37,171 --> 00:25:39,206
<i>and fall from the sky.</i>

398
00:25:44,011 --> 00:25:48,315
NARRATOR: <i>Promising new evidence in
the crash of West Caribbean Flight 708</i>

399
00:25:48,448 --> 00:25:53,086
<i>may help the investigative team to zero in
on the cause of the disaster.</i>

400
00:25:56,823 --> 00:26:03,230
<i>The NTSB has managed to recover
missing data about the MD-80's engines.</i>

401
00:26:04,631 --> 00:26:06,834
(BEEPING)

402
00:26:09,069 --> 00:26:12,223
{\an8}This was very important for us
because it allowed us to understand

403
00:26:12,306 --> 00:26:15,275
{\an8}the operation of the engine
throughout the flight.

404
00:26:15,409 --> 00:26:17,461
NARRATOR:
<i>If there had been ice on the wings,</i>

405
00:26:17,544 --> 00:26:19,597
<i>the engines would have had to work harder</i>

406
00:26:19,680 --> 00:26:21,949
<i>to overcome the friction it creates.</i>

407
00:26:22,082 --> 00:26:24,818
<i>The engine power numbers
would have gone up.</i>

408
00:26:24,952 --> 00:26:26,186
Look at this.

409
00:26:26,320 --> 00:26:30,490
Engine power wasn't going up,
it was actually going down.

410
00:26:31,258 --> 00:26:35,329
Therefore that showed that
there was no ice on the airframe.

411
00:26:36,630 --> 00:26:39,299
NARRATOR: <i>Ice didn't cause the stall.</i>

412
00:26:40,834 --> 00:26:42,870
<i>So what did?</i>

413
00:26:44,571 --> 00:26:47,024
{\an8}<i>Investigators must determine
why the engines</i>

414
00:26:47,107 --> 00:26:50,813
<i>weren't providing the power needed
to keep the MD-80 in the air.</i>

415
00:26:52,112 --> 00:26:54,748
(AIRPLANE DRONING)

416
00:26:55,983 --> 00:26:58,925
<i>The airline's troubled history
of safety violations</i>

417
00:26:59,052 --> 00:27:01,388
<i>gives investigators a possible lead.</i>

418
00:27:02,222 --> 00:27:05,726
<i>It had been cited
for flying overweight planes.</i>

419
00:27:06,360 --> 00:27:09,647
{\an8}Colombian authorities used to bring
the aircraft to a scale,

420
00:27:09,730 --> 00:27:13,433
{\an8}they have at Bogota Airport
and compare against the manifest.

421
00:27:13,567 --> 00:27:15,669
And on some occasions,

422
00:27:15,802 --> 00:27:19,508
they found that the aircraft was heavier
than what was recorded.

423
00:27:21,074 --> 00:27:25,479
NARRATOR: <i>Did Flight 708 stall in mid-air
because it was too heavy?</i>

424
00:27:27,014 --> 00:27:30,017
MANUEL:
<i>During our visit to Panama,</i>

425
00:27:30,150 --> 00:27:32,252
<i>we observed that West Caribbean</i>

426
00:27:32,386 --> 00:27:35,873
{\an8}didn't have very rigorous control over
the checking of passengers' luggage

427
00:27:35,956 --> 00:27:38,125
{\an8}and their weight.

428
00:27:39,726 --> 00:27:41,762
NARRATOR:
<i>If a plane is too heavy,</i>

429
00:27:41,895 --> 00:27:47,034
<i>it may not be able to fly at higher
altitudes where the air is less dense.</i>

430
00:27:50,470 --> 00:27:53,807
<i>Pilots need to make these
calculations carefully.</i>

431
00:27:56,944 --> 00:28:03,684
{\an8}The pilot knows
at what altitude he can fly

432
00:28:03,817 --> 00:28:06,303
{\an8}by studying the aircraft's
performance tables

433
00:28:06,386 --> 00:28:11,325
and inputting the plane's weight
and the temperature.

434
00:28:11,458 --> 00:28:13,144
NARRATOR:
<i>What investigators don't know</i>

435
00:28:13,227 --> 00:28:16,046
<i>is whether Captain Ospina
did the math correctly.</i>

436
00:28:16,129 --> 00:28:17,664
Stand-by.

437
00:28:18,999 --> 00:28:22,202
NARRATOR: <i>They now try
to calculate whether flight 708</i>

438
00:28:22,336 --> 00:28:26,273
<i>was too heavy to avoid stalling
at 33,000 feet.</i>

439
00:28:27,007 --> 00:28:29,576
So we went back
and looked at the number of,

440
00:28:29,710 --> 00:28:32,679
of passengers onboard,
the number of crew onboard

441
00:28:32,813 --> 00:28:37,150
and the weight of the aircraft itself
along with the baggage.

442
00:28:38,051 --> 00:28:42,757
NARRATOR: <i>They already tested the plane
at its reported weight of 148,000 pounds.</i>

443
00:28:43,156 --> 00:28:46,193
Alright, let's add a few thousand pounds,

444
00:28:46,326 --> 00:28:50,664
we got heavier luggage, mis-weighed cargo.

445
00:28:52,799 --> 00:28:55,636
Uh, let's try 155,000 pounds.

446
00:28:56,336 --> 00:28:58,823
NARRATOR:
<i>Investigators now make the calculations</i>

447
00:28:58,906 --> 00:29:01,608
<i>for a plane that's grossly overweight.</i>

448
00:29:04,178 --> 00:29:06,046
<i>They're in for a surprise.</i>

449
00:29:06,180 --> 00:29:10,184
JOSEPH: <i>And even with
a heavier aircraft at takeoff,</i>

450
00:29:10,317 --> 00:29:13,965
the aircraft could maintain
level flight at three, three, zero.

451
00:29:14,721 --> 00:29:17,427
NARRATOR:
<i>It's a setback for the investigation.</i>

452
00:29:17,758 --> 00:29:20,194
We're missing something.

453
00:29:20,961 --> 00:29:22,896
Let's go back to the beginning.

454
00:29:27,167 --> 00:29:31,171
NARRATOR: <i>After much research,
investigators still can't figure out</i>

455
00:29:31,305 --> 00:29:33,407
<i>what caused the plane to stall.</i>

456
00:29:39,446 --> 00:29:40,647
Thanks.

457
00:29:41,648 --> 00:29:45,986
NARRATOR: <i>The answer has to do
with how a plane distributes power.</i>

458
00:29:50,724 --> 00:29:55,329
<i>When it's turned on, the anti-icing system
draws energy from the engines</i>

459
00:29:55,462 --> 00:29:57,564
<i>reducing power for thrust.</i>

460
00:29:57,698 --> 00:30:00,751
This decrease in thrust can affect
the performance of the airplane

461
00:30:00,834 --> 00:30:02,920
depending on the weight and the altitude.

462
00:30:03,003 --> 00:30:05,122
The performance study showed
that the airplane

463
00:30:05,205 --> 00:30:08,392
was perfectly safe to fly at 33,000 feet
with the anti-ice off.

464
00:30:08,475 --> 00:30:10,210
Anti-ice on, please.

465
00:30:11,044 --> 00:30:15,883
JOSEPH: <i>However, it could only fly as high
as 31,900 feet with the anti-ice on.</i>

466
00:30:17,751 --> 00:30:19,686
It was the anti-icing.

467
00:30:19,820 --> 00:30:22,356
It robbed them of the power they needed.

468
00:30:25,592 --> 00:30:28,063
They shouldn't have gone higher than 31-9.

469
00:30:38,372 --> 00:30:41,058
We concluded that the aircraft
was flown too high

470
00:30:41,141 --> 00:30:44,083
for its weight and
the weather conditions it faced.

471
00:30:47,548 --> 00:30:50,017
- (AIRPLANE DRONING)
- Put 'em on.

472
00:30:50,150 --> 00:30:51,936
The airspeed started to decelerate

473
00:30:52,019 --> 00:30:54,772
when the flight crew turned
on the anti-ice system.

474
00:30:54,855 --> 00:30:57,624
This reduced the thrust of the engine.

475
00:30:57,758 --> 00:31:00,811
NARRATOR: <i>Investigators conclude
the reduction in thrust</i>

476
00:31:00,894 --> 00:31:02,663
<i>led the plane to stall.</i>

477
00:31:02,796 --> 00:31:05,399
Sir, we just got the final load sheet.

478
00:31:05,532 --> 00:31:08,252
NARRATOR: <i>They now assume that
when Captain Ospina</i>

479
00:31:08,335 --> 00:31:11,104
<i>calculated his maximum cruise altitude,</i>

480
00:31:11,238 --> 00:31:14,541
<i>he failed to factor in the need
for anti-icing.</i>

481
00:31:14,675 --> 00:31:18,262
There are many factors you have to take
into account when planning,

482
00:31:18,345 --> 00:31:21,065
and, apparently,
they did not do it in this case.

483
00:31:21,148 --> 00:31:26,119
NARRATOR: <i>But if low thrust led
to a stall, why didn't the crew notice?</i>

484
00:31:26,253 --> 00:31:29,373
<i>Part of the answer is that
while the problem was developing,</i>

485
00:31:29,456 --> 00:31:31,258
<i>they weren't flying the plane.</i>

486
00:31:33,961 --> 00:31:35,696
They had their autopilot on.

487
00:31:39,399 --> 00:31:42,669
NARRATOR: <i>The autopilot should not
let a plane stall.</i>

488
00:31:42,803 --> 00:31:47,774
<i>Investigators wonder why this particular
autopilot let that happen.</i>

489
00:31:54,448 --> 00:31:57,351
<i>While researching
the autopilot on the MD-80,</i>

490
00:31:57,484 --> 00:32:00,888
<i>they discover a bulletin
from the plane's manufacturer.</i>

491
00:32:01,021 --> 00:32:04,391
<i>It was sent to the airline
three years earlier.</i>

492
00:32:05,993 --> 00:32:09,763
Under some conditions,
airspeed could decay to stall warning

493
00:32:09,897 --> 00:32:12,466
before the autopilot disconnects.

494
00:32:13,967 --> 00:32:18,839
In the bulletin issued by Boeing,
it described another incident

495
00:32:18,972 --> 00:32:21,292
with an autopilot
that was almost the exact same

496
00:32:21,375 --> 00:32:24,878
as what had happened with West Caribbean.

497
00:32:25,746 --> 00:32:27,131
NARRATOR: <i>The bulletin warned crews</i>

498
00:32:27,214 --> 00:32:30,367
<i>that if they set the autopilot to maintain
the plane's altitude,</i>

499
00:32:30,450 --> 00:32:34,021
<i>they should keep a close eye
on their airspeed.</i>

500
00:32:34,154 --> 00:32:37,475
JOSEPH: <i>The operation bulletin warned
that with the autopilot on</i>

501
00:32:37,558 --> 00:32:42,095
and at altitude that
a similar situation could occur

502
00:32:42,229 --> 00:32:44,798
where the aircraft could maintain altitude

503
00:32:44,932 --> 00:32:47,167
and airspeed could decrease

504
00:32:47,301 --> 00:32:50,337
if the pilots were not monitoring
the airspeed.

505
00:32:50,470 --> 00:32:55,642
So in order to maintain altitude
as the speed goes down,

506
00:32:55,776 --> 00:33:01,114
the aircraft starts to pitch up, nose up
attitude increasing the angle of attack

507
00:33:01,248 --> 00:33:03,917
to have a better lift.

508
00:33:04,051 --> 00:33:08,989
But that has a problem because
you cannot exceed certain angle

509
00:33:09,122 --> 00:33:13,060
because you can enter a stall condition.

510
00:33:13,861 --> 00:33:16,830
In this case,
the autopilot led the aircraft

511
00:33:16,964 --> 00:33:20,084
into a condition that caused
an excessive angle of attack.

512
00:33:20,167 --> 00:33:23,871
<i>That generated the stall.</i>

513
00:33:24,338 --> 00:33:26,809
NARRATOR:
<i>As important as the bulletin was,</i>

514
00:33:26,907 --> 00:33:31,111
<i>there's no evidence that
it ever reached West Caribbean's pilots.</i>

515
00:33:33,113 --> 00:33:36,049
<i>Investigators now have
a deeper understanding</i>

516
00:33:36,183 --> 00:33:38,252
<i>of the events causing the stall.</i>

517
00:33:38,652 --> 00:33:40,871
<i>The crew were not monitoring
their instruments</i>

518
00:33:40,954 --> 00:33:44,208
<i>believing that the autopilot would
maintain the correct speed.</i>

519
00:33:44,291 --> 00:33:46,093
<i>They were wrong.</i>

520
00:33:47,528 --> 00:33:50,047
<i>It was at this moment that
the captain began to notice</i>

521
00:33:50,130 --> 00:33:51,415
<i>that something wasn't right.</i>

522
00:33:51,498 --> 00:33:53,166
I can't accelerate.

523
00:33:53,300 --> 00:33:54,968
I'm going to the bathroom.

524
00:33:55,102 --> 00:33:59,239
They were aware that they had a problem
but they didn't know why.

525
00:34:00,941 --> 00:34:03,544
(AIRPLANE DRONING)

526
00:34:03,677 --> 00:34:05,863
NARRATOR: <i>The captain decided
to descend to an altitude</i>

527
00:34:05,946 --> 00:34:07,431
<i>where the engines would perform better.</i>

528
00:34:07,514 --> 00:34:08,899
MAN: (OVER RADIO)
<i>Three, one, zero.</i>

529
00:34:08,982 --> 00:34:12,219
And descending to 31,000 feet
was the right choice.

530
00:34:12,352 --> 00:34:16,089
That's why he disconnected
the autopilot to begin the descent.

531
00:34:16,223 --> 00:34:17,741
OMAR:
Give me three, one, zero.

532
00:34:17,824 --> 00:34:20,211
NARRATOR:
<i>The plane is very close to stalling.</i>

533
00:34:20,294 --> 00:34:24,236
<i>But the crew is just a few seconds away
from overcoming the problem.</i>

534
00:34:25,065 --> 00:34:28,168
If he would have attained 31,000 feet

535
00:34:28,302 --> 00:34:31,538
during that descent the speed
would have gone up

536
00:34:31,672 --> 00:34:34,842
and he would have recovered the lift.

537
00:34:34,975 --> 00:34:39,246
And after leveling off, there would
have been no problem at all.

538
00:34:40,547 --> 00:34:42,549
NARRATOR: <i>They almost made it.</i>

539
00:34:42,683 --> 00:34:46,720
<i>But the captain was oblivious
to his biggest threat.</i>

540
00:34:47,187 --> 00:34:50,858
<i>The plane is still traveling slowly
with its nose raised</i>

541
00:34:50,991 --> 00:34:53,527
<i>at a dangerously high angle.</i>

542
00:34:54,361 --> 00:34:57,631
<i>That's when the crew experienced
some bad luck.</i>

543
00:34:57,764 --> 00:35:00,017
<i>The weather they were flying
through was turbulent.</i>

544
00:35:00,100 --> 00:35:03,337
<i>Winds were intense
and the plane was vulnerable.</i>

545
00:35:03,470 --> 00:35:06,857
Our study showed that it would
only take a 20 mile an hour updraft

546
00:35:06,940 --> 00:35:08,793
to push the aircraft into a stall.

547
00:35:08,876 --> 00:35:11,144
(AIRPLANE DRONING)

548
00:35:11,278 --> 00:35:15,966
NARRATOR: <i>Investigators conclude that the
plane was hit with a ferocious updraft...</i>

549
00:35:16,049 --> 00:35:20,454
<i>that lifted the plane's nose
just enough to put it into a stall...</i>

550
00:35:21,288 --> 00:35:24,157
<i>a crisis the crew then mishandled.</i>

551
00:35:24,725 --> 00:35:28,495
There was very little communication
between them.

552
00:35:28,629 --> 00:35:31,749
The captain thought he was having
a flameout in both engines.

553
00:35:31,832 --> 00:35:33,934
OMAR:
<i>Affirmative.</i>

554
00:35:34,067 --> 00:35:36,479
Tell him we have a flameout both engines.

555
00:35:36,570 --> 00:35:38,138
(BEEPING)

556
00:35:38,272 --> 00:35:40,624
DAVID: (OVER RADIO)
<i>We have a flameout on both our engines.</i>

557
00:35:40,707 --> 00:35:44,002
The captain was not telling
the first officer what to do.

558
00:35:45,145 --> 00:35:49,449
<i>The captain was only fixating,
or if you will have tunnel vision,</i>

559
00:35:49,583 --> 00:35:51,018
<i>on the engines...</i>

560
00:35:52,419 --> 00:35:55,789
<i>which is a very big problem
in this situation.</i>

561
00:35:59,693 --> 00:36:03,463
NARRATOR: <i>As the investigation
into the crash of flight 708</i>

562
00:36:03,597 --> 00:36:07,000
<i>nears completion only one
mystery remains unsolved.</i>

563
00:36:07,134 --> 00:36:08,702
It's a stall.

564
00:36:08,836 --> 00:36:11,672
Munoz seems to know what was happening.

565
00:36:11,805 --> 00:36:14,158
NARRATOR: <i>Why did the crew fail
to recover from a stall</i>

566
00:36:14,241 --> 00:36:16,443
<i>that they'd been trained to overcome?</i>

567
00:36:16,577 --> 00:36:19,497
To get out of a stall,
a pilot should increase thrust

568
00:36:19,580 --> 00:36:23,317
and pitch over, that is push forward
on the control column.

569
00:36:23,450 --> 00:36:25,836
NARRATOR:
<i>But as the recovered flight data shows</i>

570
00:36:25,919 --> 00:36:28,956
<i>that is not what Captain Ospina did.</i>

571
00:36:29,089 --> 00:36:32,076
There is no indication that the pilot
pushed forward on the control column

572
00:36:32,159 --> 00:36:35,529
to reduce the angle of attack
and to increase speed.

573
00:36:35,662 --> 00:36:37,831
(ALARM BEEPING)

574
00:36:37,965 --> 00:36:40,667
He's pulling back on the control column.

575
00:36:42,002 --> 00:36:45,055
At that point, it was impossible
to recover from the stall.

576
00:36:45,138 --> 00:36:47,962
NARRATOR:
<i>The captain should have pushed forward.</i>

577
00:36:48,175 --> 00:36:51,578
<i>The question remains, why didn't he?</i>

578
00:36:53,881 --> 00:36:58,719
<i>Investigators get their first clue
when they re-examine the engine data,</i>

579
00:36:58,852 --> 00:37:00,805
<i>at the precise moment of the stall.</i>

580
00:37:00,888 --> 00:37:03,190
That's what distracted the captain.

581
00:37:04,491 --> 00:37:06,177
At the time that the airplane stalled,

582
00:37:06,260 --> 00:37:09,672
we also saw that both engines rolled back
at the same time.

583
00:37:11,265 --> 00:37:13,854
JOSEPH:
<i>This most likely confused the pilots.</i>

584
00:37:14,868 --> 00:37:17,655
<i>NARRATOR: When airflow
to the engines is disrupted</i>

585
00:37:17,738 --> 00:37:21,508
<i>it causes a rollback reducing thrust.</i>

586
00:37:22,943 --> 00:37:25,479
Because of the updrafts in the area,

587
00:37:25,612 --> 00:37:28,732
it most likely increased
the angle of attack of the engine inlet

588
00:37:28,815 --> 00:37:31,035
which then caused
the engines to roll back.

589
00:37:31,118 --> 00:37:34,118
NARRATOR: <i>With his engine power
temporarily reduced,</i>

590
00:37:34,421 --> 00:37:37,341
<i>the captain wrongly concluded
that his engines had quit.</i>

591
00:37:37,424 --> 00:37:38,659
It's a stall.

592
00:37:38,792 --> 00:37:41,579
The first officer yelled,
"It's a stall, captain, it's a stall."

593
00:37:41,662 --> 00:37:45,199
(THUNDER RUMBLING)

594
00:37:45,332 --> 00:37:48,038
JOSEPH:
<i>There was no response from the captain.</i>

595
00:37:48,335 --> 00:37:52,335
This showed that the captain was
fixating most likely on the engines.

596
00:37:53,040 --> 00:37:54,792
NARRATOR: <i>Unaware he had stalled,</i>

597
00:37:54,875 --> 00:37:58,496
<i>the captain made things worse by
pulling back on his control column.</i>

598
00:37:58,579 --> 00:38:03,083
<i>That kept the nose of the plane
angled dangerously high.</i>

599
00:38:03,217 --> 00:38:05,669
Tell them we've had a flameout
on both engines.

600
00:38:05,752 --> 00:38:08,422
We've had a flameout on both engines.

601
00:38:08,555 --> 00:38:13,293
The crew couldn't understand the situation
presented to them.

602
00:38:13,427 --> 00:38:16,430
West 708 go down to level two-four-zero.

603
00:38:16,563 --> 00:38:18,149
Do you have a problem onboard?

604
00:38:18,232 --> 00:38:20,409
We've got a flameout on both engines.

605
00:38:20,534 --> 00:38:23,570
They had a heavy buffet from the stall.

606
00:38:23,704 --> 00:38:26,724
They were looking at the engines
which were rolled back

607
00:38:26,807 --> 00:38:29,894
and they were also communicating
with the air traffic controller.

608
00:38:29,977 --> 00:38:34,615
During that time there was not much
troubleshooting going on in the cockpit.

609
00:38:34,748 --> 00:38:37,690
This was a very, very difficult time
for the pilot.

610
00:38:39,486 --> 00:38:44,057
It is very important that the crews
communicate in an effective way.

611
00:38:45,893 --> 00:38:49,329
And, in this case,
you don't hear the two pilots

612
00:38:49,463 --> 00:38:51,698
communicating between themselves.

613
00:38:51,832 --> 00:38:57,971
It was an almost silent cockpit

614
00:38:58,105 --> 00:39:02,009
until the time just before the accident

615
00:39:02,142 --> 00:39:08,482
when they realized
they were in deep trouble.

616
00:39:10,284 --> 00:39:13,387
NARRATOR:
<i>But by that time, it was already too late.</i>

617
00:39:13,520 --> 00:39:16,290
<i>They were past the point of no return.</i>

618
00:39:19,026 --> 00:39:22,462
During that descent
according to the flight data recorder,

619
00:39:22,596 --> 00:39:24,348
they reached a rate of descent,

620
00:39:24,431 --> 00:39:28,869
an average of more than
12,000 feet per minute.

621
00:39:29,336 --> 00:39:33,874
At that rate of descent not only
the G-force will prevent them

622
00:39:34,007 --> 00:39:39,947
from any coordinated action, the vibration
in the aircraft would be a lot.

623
00:39:41,415 --> 00:39:45,536
That's why when you hear the voice
recorder you hear the voice trembling.

624
00:39:45,619 --> 00:39:46,987
Negative. Negative.

625
00:39:47,120 --> 00:39:48,589
We are at 14,000 feet.

626
00:39:48,722 --> 00:39:50,023
<i>We're about 14,000.</i>

627
00:39:50,157 --> 00:39:51,976
We're going down.
The plane is uncontrollable.

628
00:39:52,059 --> 00:39:55,362
And that's because of high vibration
in the aircraft.

629
00:39:58,232 --> 00:40:00,056
NARRATOR:
<i>For everyone on board,</i>

630
00:40:00,167 --> 00:40:05,439
<i>the final plunge was a nightmare
lasting almost three minutes.</i>

631
00:40:06,607 --> 00:40:08,742
(EXPLOSION)

632
00:40:14,715 --> 00:40:16,583
Whisky Charlie Whisky.

633
00:40:17,417 --> 00:40:19,103
NARRATOR:
<i>When Colonel Lorllys Ramos</i>

634
00:40:19,186 --> 00:40:21,906
<i>and her team interview friends
and family of the pilots</i>

635
00:40:21,989 --> 00:40:24,258
<i>of West Caribbean flight 708.</i>

636
00:40:24,391 --> 00:40:25,676
How was he when he was at home?

637
00:40:25,759 --> 00:40:28,012
NARRATOR: <i>They uncover
other longstanding issues</i>

638
00:40:28,095 --> 00:40:30,864
<i>that may help explain the crew's behavior.</i>

639
00:40:30,998 --> 00:40:37,037
West Caribbean Airline, uh, was going
through a very critical financial status.

640
00:40:38,605 --> 00:40:45,512
Because of West Caribbean's
economic struggles,

641
00:40:45,646 --> 00:40:51,985
the crew members
hadn't been paid for six months.

642
00:40:52,119 --> 00:40:53,471
And this could have influenced,

643
00:40:53,554 --> 00:41:00,460
the captain's concentration.

644
00:41:02,196 --> 00:41:04,415
NARRATOR:
<i>Investigators discover that Captain Ospina</i>

645
00:41:04,498 --> 00:41:08,235
<i>was forced to take a second job
moonlighting in a bar</i>

646
00:41:08,368 --> 00:41:11,572
<i>in order to make ends meet for his family.</i>

647
00:41:12,873 --> 00:41:16,076
MANUEL: The level of stress
that the captain was under

648
00:41:16,210 --> 00:41:21,448
because of his financial
situation was huge.

649
00:41:21,582 --> 00:41:25,035
- Have we solved the fuel situation yet?
- I think we're getting close captain.

650
00:41:25,118 --> 00:41:28,839
NARRATOR: <i>Before the accident,
the crew was delayed in Colombia for hours</i>

651
00:41:28,922 --> 00:41:31,342
<i>because the airline
couldn't pay for their fuel.</i>

652
00:41:31,425 --> 00:41:34,561
<i>That was their third of four flights
that day.</i>

653
00:41:35,529 --> 00:41:40,734
The crew was under a lot of stress
because they were already late

654
00:41:40,868 --> 00:41:45,339
and they didn't know if their flight
would be canceled.

655
00:41:47,908 --> 00:41:50,777
T's a stall, captain. It's a stall.

656
00:41:51,712 --> 00:41:55,232
NARRATOR: <i>Investigators also believe
that the 21-year-old first officer</i>

657
00:41:55,315 --> 00:41:57,735
<i>should have voiced his opinions
more clearly.</i>

658
00:41:57,818 --> 00:42:03,857
There was a considerable age difference
between the captain and the co-pilot

659
00:42:03,991 --> 00:42:09,997
and this might have intimidated
the co-pilot when he needed to speak up.

660
00:42:10,130 --> 00:42:13,333
- Do I turn it on, captain?
- Do we have ice?

661
00:42:14,902 --> 00:42:19,840
EDUARDO: <i>No matter how young
the copilots and first officers are,</i>

662
00:42:19,973 --> 00:42:24,545
how old and experienced the captain is,

663
00:42:24,678 --> 00:42:28,549
they have the right
to preserve their life.

664
00:42:28,682 --> 00:42:31,094
If they see something that's going wrong.

665
00:42:31,585 --> 00:42:34,488
It's a stall, captain. It's a stall.

666
00:42:34,621 --> 00:42:38,759
And they alert the captain
and he does not react,

667
00:42:38,892 --> 00:42:40,678
they should react by themselves.

668
00:42:40,761 --> 00:42:44,531
(AIRPLANE DRONING)

669
00:42:46,066 --> 00:42:49,120
NARRATOR: <i>The investigation's
official report concludes</i>

670
00:42:49,203 --> 00:42:52,223
<i>that there was an insufficient level
of situational awareness</i>

671
00:42:52,306 --> 00:42:53,974
<i>in both pilots.</i>

672
00:42:55,275 --> 00:42:58,395
Although, the pilot's actions
are in question in this flight,

673
00:42:58,478 --> 00:43:00,714
we also have to look at the operator.

674
00:43:00,848 --> 00:43:03,383
Did the operator provide proper training?

675
00:43:03,517 --> 00:43:05,836
<i>We found that the training
was insufficient,</i>

676
00:43:05,919 --> 00:43:08,139
that they did not receive
proper CRM training,

677
00:43:08,222 --> 00:43:10,928
and they did not receive
proper stall training.

678
00:43:19,566 --> 00:43:22,286
LORLLYS: <i>This accident happened
as a result of numerous factors</i>

679
00:43:22,369 --> 00:43:26,173
that aren't only attributable to the crew.

680
00:43:26,306 --> 00:43:30,377
There were deplorable conditions
in the operation of the airline.

681
00:43:30,511 --> 00:43:34,214
And over time,
these faults can lead to accidents.

682
00:43:41,355 --> 00:43:43,274
- Negative. Negative.
- Do you have problem on board?

683
00:43:43,357 --> 00:43:46,577
We're 14,000 feet. We're going down.
The plane is uncontrollable.

684
00:43:46,660 --> 00:43:48,913
NARRATOR: <i>The report makes
a long list of recommendations</i>

685
00:43:48,996 --> 00:43:53,934
<i>to ensure that the tragedy of flight 708
never happens again.</i>

686
00:43:57,404 --> 00:44:04,111
We made recommendations
to the Colombian aviation authorities

687
00:44:04,244 --> 00:44:05,913
to improve pilot training.

688
00:44:06,046 --> 00:44:09,183
<i>Specifically, better training
in crew communication</i>

689
00:44:09,316 --> 00:44:10,801
<i>and having a better awareness</i>

690
00:44:10,884 --> 00:44:16,823
about the use of the plane's autopilot.

691
00:44:20,093 --> 00:44:24,917
After this accident occurred, the airline
was grounded and it never operated again.

692
00:44:25,032 --> 00:44:27,668
It went bankrupt and simply disappeared.

693
00:44:27,801 --> 00:44:30,270
(AIRPLANE DRONING)

694
00:44:30,404 --> 00:44:34,169
NARRATOR: <i>But West Caribbean Airways
did leave a valuable legacy.</i>

695
00:44:35,676 --> 00:44:40,480
<i>Better safety measures for every
other MD-80 taking to the skies today.</i>

696
00:44:40,614 --> 00:44:44,017
(AIRPLANE DRONING)

697
00:44:45,986 --> 00:44:49,857
(CLOSING THEME MUSIC PLAYING)


